Index și topuri | Albume cu personalități | Albume cu vedete | Comentarii recente | Citate la întâmplare | Adaugă citat

Mihnea Gheorghiu

Traduceri de Mihnea Gheorghiu

William Shakespeare

Valentin: Renunță să mă-ndupleci, drag Proteus,
Acasă, duhul tânăr ia iz casnic.

replica de început din Cei doi tineri din Verona, Actul I, Scena 1 de (1593), traducere de Mihnea Gheorghiu
Adăugat de anonimSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
comentariiA fost scris un comentariu până acum.
Spune-ți părerea!
în alte limbiEste disponibil originalul în limba engleză.
Este disponibilă și traducerea în spaniolă.
cumpărăturiCartea "Othello. Othello Moor of Venice" de William Shakespeare este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -33.00- 18.99 lei.
detalii despre carteGabriel Garcia Marquez

La Macondo nu s-a întâmplat nimic, nu se întâmplă nimic și nu se va întâmpla niciodată nimic. Satul acesta este un sat fericit.

citat celebru din romanul Un veac de singurătate de (1967), traducere de Mihnea Gheorghiu
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil originalul în limba spaniolă.
Sunt disponibile și traduceri în engleză, franceză, catalană, portugheză și italiană.
cumpărăturiCartea "Un veac de singurătate" de Gabriel Garcia Marquez este disponibilă pentru comandă online cu o considerabilă reducere de preț, la doar -39.00- 17.99 lei.
detalii despre carteWilliam Shakespeare

Lear: Nimic nu iese din nimic.

replică celebră din piesa de teatru Regele Lear, Actul I, Scena 1, scenariu de (1606), traducere de Mihnea Gheorghiu
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Regele Lear" de William Shakespeare este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -28.90- 21.99 lei.
Walt Whitman

Cântec despre mine (24)

Eu nu pun degetul la gură, nu mă sfiesc,
Cu gingășie egală mă-ndrept către cele din pântec
ca înspre cele din cap și din inimi,
Împreunarea vă spun că-i la fel de solemnă ca
moartea.

Cred în carne și în pofte,
Să văd, să aud, să ating toate aceste minuni, și
fiecare părticică din mine e o minune.
Pe dinafară și pe dinăuntru sunt dumnezeiesc și
sfințesc orice lucru pe care-l ating sau
care mă atinge,
Mirosul subsuorilor mele-i mai îmbălsămat ca orice
rugăciune,
Capul meu stă mai sus decât orice biserici și biblii
și crezuri.

Dacă aș adora vreun lucru mai mult decât altul acela ar fi
unicitatea trupului meu, sau a părților lui,
Tipar nevăzut al ființei mele, tu ești acela!

[...] Citește tot

poezie clasică de din Cântec depre mine (1881), traducere de Mihnea Gheorghiu
Adăugat de Costel ZăganSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "The Complete Poems" de Walt Whitman este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -116.00- 45.99 lei.

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info
Direcționează
3,5%
către Asociația Culturală Citatepedia!

Citește detalii »

Fani pe Facebook

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!