Index și topuri | Comentarii recente | Citate la întâmplare | Adaugă citat

Efim Tarlapan

Traduceri de Efim Tarlapan

La tălmăcitorul de vise

- Visez mereu că-s împărat!
Ce vrea visarea-mi să-mi releve?
- Că de la Domnu-așa ți-e dat:
Cezar în vis și rob aeve...

epigramă de din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Platon

Cu ochi...

Cu ochi ca două stele, o, mult iubita mea,
La-al nopții cer de vară, din când în când privești;
Pe-o clipă să fiu cerul, chiar viața eu mi-aș da,
Să te admir de-acolo cu mii de ochi celești!

epigramă de din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Phaidros sau Despre frumos" de Platon este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -27.00- 18.99 lei.

Dialog la ieșirea din tractir

Stimate domn, să-mi spuneți, de nu-i cu supărare,
Urâta aia, cine-i, cu care-ați stat la masă?"
"Păi n-o cunoașteți, doamnă? E sora mea mai mare!"
"E sora dumneavoastră? Vai, cât e de frumoasă!

epigramă de , traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Autoepigramă

Citindu-l pe Kapnist, regret
Că n-am rămas... analfabet!

distih de , traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Epitaf

În groapa asta foarte-adâncă
E soața mea. Vorbiți șoptit,
Să n-o treziți, că mie încă
Nu-mi vine-a crede c-a murit...

epitaf epigramatic de din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Țiganca

La vrăjitoare-o doamnă insistă, dând pitaci:
"Mă faci să nasc, țiganco, un bebeluș? Mă faci?"
"Nu pot, cucoană scumpă, oricât aș vrea, e-n van!
Încearcă la... țigan!"

epigramă de , traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Unui bard chefliu

Setos de glorie oricând
El, bea scriind și scrie bând!

distih de , traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Ultima dorință a avarului

Pentru mine moartea-i dramă:
Cere bani, colivă, pită.
Naște-mă-nc-o dată, mamă,
Că născarea-i... gratuită!

epigramă de din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Testamentul unui poet boem

Voi, cei de pe la Culte,
Gravați pe cripta mea:
"Avea păcate multe
Dar lumea îl citea..."

epigramă de autor necunoscut/anonim din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Complimentul indirect

Un bard și-a comparat iubita damă
Cu-o Afrodită, într-un madrigal;
Un madrigal ce a iscat scandal:
Zeița l-a luat drept... epigramă!

epigramă de din Râsul lumii la români (2010), traducere de Efim Tarlapan
Adăugat de Gheorghe CulicovschiSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina din 2 > >>


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Efim Tarlapan


scriitor satiric român

Evenimente biografice

Fani pe Facebook