Traduceri de Aurel Iordache, pagina 25
Memento
Strugurii-s predestinați să fie
Numai vin și numai poezie...
Zace-aicea - una cu amurgul -
Marele Sofocle, dramaturgul;
El, ce fu poeților podoabă,
Nu crezu și se-necă... c-o boabă.
hexagramă de Simonide din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Drept de prioritate
Biserica-i deschisă și șade-aproape goală...
În temnița-ncuiată nu-ncapi de proști și culți...
Și-atunci nu este bine, făcând o socoteală,
Să lași numai pe-aceea cu credincioși mai mulți?!
epigramă de Sacha Guitry din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Fata modernă
Îmbrăcată băiețește, tunsă, savurând trabucul,
Joacă fotbal, bea, boxează, zboară-n automobil...
Ar tenta pe-un oarecare să-i desumfle cauciucul
Nicidecum să atenteze ca să-i facă... un copil.
epigramă de Dîner du Quatrain din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Măsuri
De-aș fi vreodată Premier,
N-aș instala, într-un fotoliu,
Ministru fără Minister...
Că e un atentat barbar
La cinstea lui și la orgoliu...
Cum să nu bage-n buzunar,
Când este fără... portofoliu?!
poligramă de Henry Gauthier-Villars din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Răspunsul Marchizei. Lui Pierre Corneille pentru volumul "Stanțe Marchizei"
Un sfert de veac mi-am risipit sub soare...
Bătrână, poate-oi accepta ce vrei,
(A zis marchiza cu obraji de floare...)
Deci până-atunci, bătrânul meu Corneille,
Te-mbrățișez cu drag... în așteptare.
epigramă de Tristan Bernard Paul din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Procedeu cuminte
Deși nu se cunosc de-aproape,
Cum se-ntâlnesc la sindrofii,
Prilejul nevoind să-l scape,
Se-nsoară, se mărită mii.
I-aprob, mă judece oricine!
Păi, dacă s-ar cunoaște bine,
Am mai avea... căsătorii?
poligramă de Henri Francois Becque din Râsul lumii la români (2010), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Insinuare?!
Despre fata ce mi-e dragă, vorbesc unii pe furiș,
Cum că seamănă cu-Atena... E de rău sau e de bine?!
Vor cumva să mă flateze? Vor să-și bată joc de mine?
E zeița-nțelepciunii, dar se uită cam... cruciș.
epigramă de Lucrețius din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Avarul și hoțul
Cum străbătea avarul ceața,
Un hoț strigă: - Punga sau viața!
- Ia-mi viața! Nu mai stăm pe certuri...
Că-n gând și-a calculat șoltic:
Din viață-am cheltuit trei sferturi,
Pe când din pungă, chiar nimic.
hexagramă de Filippo Pananti din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Vrăjitoarea
Iubita mea e-o vrăjitoare: pe toți i-a pus la punct în viață;
Amicilor s-arată șchioapă, cu nasul lung și cu albeață;
Pe mine, fiindcă mă iubește, mă-nvăluie doar cu privirea
Și-o văd întocmai cum îmi place... sublimă ca desăvârșirea.
epigramă de Lucrețius din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!
Poeții
Tu ne-ai dat o cărticică. Npuă ani s-o scrii ai stat.
Și n-am profitat de dânsa fiindcă s-a epuizat.
Concurentul tău la glorii, scrise într-un an sau doi
Un volum cu mult mai mare și cu mult mai multe foi.
Îi stau cărțile-n vitrină și-i mai mulțumit, s-o știi,
Că de ele-or să profite generații de... scrumbii.
hexagramă de Catul din Din epigramiștii lumii (2000), traducere de Aurel Iordache
Adăugat de Gheorghe Culicovschi
Comentează! | Votează! | Copiază!