Lista completă
E în mirosul de praf cenușiu, într-un colț al podului. E sub o masă cu trei picioare; e-ntre lădița cu nisip pentru pisică și butoiul dogit, plin cu pene.
Saint-John Perse în Elogii, Imagini pentru Crusoe - Umbrela de capră (1904), traducere de Aurel Rãu
Adăugat de Dan Costinaș
Comentează! | Votează! | Copiază!
- noapte
- Noaptea e patima bărbaților.
definiție celebră de Saint-John Perse în Semne de mare (1957), traducere de Aurel Rău
Adăugat de Ionel Riti
Comentează! | Votează! | Copiază!
Cântec pentru un echinox
Doamne, Stăpânul țărânii, vezi, ninge, iar
cerul e încremenit, pământul eliberat de orice grijă:
pământul lui Seth și-al lui Saul, al lui Shih Huang-ti și-al lui Cheops.
Vocea oamenilor e în oameni, vocea bronzului în
bronz, iar undeva în lume
unde cerul era fără glas și unde vremea nu era luată în seamă,
vine pe lume un copil a cărui rasă și-al cărui rang nu-s
cunoscute, și geniul bate infailibil la lobii
unei frunți pure
poezie clasică de Saint-John Perse, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Lumea-i ca o pirogă, care, rotindu-se și rotindu-se, a uitat dacă vântul voia să râdă sau să plângă...
Saint-John Perse în Spre a serba o copilărie (1907)
Adăugat de Ionel Riti
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă știi un alt citat, îl poți adăuga.
Pentru a recomanda citatele din Saint-John Perse, adresa este: