Index și topuri | Albume cu personalități | Albume cu vedete | Comentarii recente | Citate la întâmplare | Adaugă citat

Dan Costinaș

Traduceri de Dan Costinaș, pagina 68

William Shakespeare

Sir Andrew: Măcar de-aș fi luat școala mai în serios!

replică din piesa de teatru A douăsprezecea noapte, Actul I, Scena 3, scenariu de (1601), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Complete Works of William Shakespeare" de William Shakespeare este disponibilă pentru comandă online cu o mare reducere de preț, la -185.00- 114.99 lei.
Chateaubriand

Moartea nu rezolvă misterele vieții.

citat din , traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
în alte limbiEste disponibil și textul în slovenă.
William Shakespeare

Arhiducele: Oricât de fortuită ar fi, cu atât mai mult
Noi fi-vom pregătiți de apărare;
Cutezanța, se știe, se dă după-mprejurare.
Bineveniți să fie, atunci; noi suntem gata.

replică din piesa de teatru Regele Ioan, Actul II, Scena 1, scenariu de (1596), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
detalii despre carteWilliam Shakespeare

Desdemona: Simt mâncărici la ochi; e semn de lăcrimare?
Emilia: Nicidecum. Nu are nicio legătură.

replici din piesa de teatru Othello, Actul IV, Scena 3, scenariu de (1603), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Othello" de William Shakespeare este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -19.99- 11.99 lei.
William Shakespeare

Al treilea gentilom: Ca o vorbă din bătrâni, din cele ce merită memorizate,
Chiar dacă-ncrederea în ele cu timpul amorțește.

replică din piesa de teatru Poveste de iarnă, Actul V, Scena 2, scenariu de (1610), traducere de Dan Costinaș
Adăugat de Dan CostinașSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina din 68 > >>

Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Dan Costinaș


prozator, traducător și aforist român

Votează Dan Costinaș

Dacă îți plac cele spuse de Dan Costinaș, dă-i votul tău, pentru ca și alții să-i găsească paginile mai ușor.

Fani pe Facebook

 
Poți promova cultura română în lume: Intră pe www.intercogito.ro și distribuie o cugetare românească într-o altă limbă!