Lista completă
Albastrul înserării
Doresc alte locuri pentru întâlnire
Pajiști pentru a zăbovi
O gură-nsetată care să te cheme
Doresc o noapte
De care zilele mele se îndoiesc încă
Eu te doresc.
În albastrul înserării,
oh, cât te doresc
Și nu te doresc
Ah! Acest fior ce cade din negura nopții.
poezie de Hassan Najmi din Intifada (2003), traducere de Mihaela Petrosan
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Patru anotimpuri
Sunt trandafiri aici aproape
Și totuși nu ne pot vorbi
Anotimpuri ce progresiv
urmează-n trupul meu
Și totuși nu îmi pot vorbi
Eu sunt aici, fără grai
Vorbesc lucrurilor toate
Doar mie însumi nu.
poezie de Hassan Najmi din Intifada (2003), traducere de Mihaela Petrosan
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Micuța doamnă
După o noapte ploioasă, ea s-a ridicat
din lacrimi.
Ca o ploaie singuratică. Plângea.
Eu nu mi-am desprins ochii din carte
Să nu îi șterg lacrimile.
Înainte de a adormi
Ea apare în ultimul capitol de roman
Nu pentru a plânge mai mult
Închizi cartea și
îți așezi capul pe pernă.
poezie de Hassan Najmi din Intifada (2003), traducere de Mihaela Petrosan
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Bistro-ul
În bistro-ul de aici, de-aproape
Am văzut propria-mi umbră
Bând un pahar de vin.
Și eu, aici
Îmi înconjur beția
În șovăielnice cuvinte.
poezie de Hassan Najmi din Intifada (2003), traducere de Mihaela Petrosan
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă știi un alt citat, îl poți adăuga.
Pentru a recomanda citatele din Hassan Najmi, adresa este: