Lista completă
Sete cumplită
Mai întâi
Peștele va spune,
"Ceva nu e în regulă cu călăritul
Acestei cămile
Și-apoi,
Mi-e al naibii
De sete."
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Farmec
Nu este ușor
Niciodată
Să încetezi a gândi urât
Despre alții.
Normal ar fi să intri în prietenie
Cu cineva
Care a realizat, personal, o mare performanță.
Apoi,
S-ar putea să se agațe de tine
Ceva
Din acel
Farmec
Incontestabil.
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Doresc ca gratitudinea inimii mele să îmbrățișeze tot universul!
citat clasic din Hafiz
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
De când fericirea a auzit de numele tău, ea aleargă pe străzi încercând să te găsească.
citat clasic din Hafiz
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Virusul fericit
Noaptea trecută, cântând sub cerul spuzit de stele
M-am molipsit cu un virusul fericirii.
Este nemaipomenit de contagios
Așa că sărută-mă.
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Creierele noastre sunt ceasuri de șaptezeci de ani. Îngerul Vieții le întoarce o dată pentru toți, apoi închide cutia și înmânează cheia Îngerului Renașterii.
citat clasic din Hafiz
Adăugat de Dana Gurău
Comentează! | Votează! | Copiază!
Chiar și după atât timp, Soarele nu spune niciodată pământului: îmi ești dator.
citat clasic din Hafiz
Adăugat de Micheleflowerbomb
Comentează! | Votează! | Copiază!
Soarele nu spune pământului
Chiar
după
atâta amar de vreme
soarele nu spune pământului,
"Tu îmi ești dator."
Priviți
ce se întâmplă
cu o astfel de dragoste...
luminează întreaga
lume.
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!
Ca buzele pătimașe
Există
Atât de multe poziții
Pentru dragoste:
Fiecare arcuire a ramurilor,
O mie de chipuri diferite
În care ochii tăi pot îmbrățișa;
Numărul infinit de forme
Pe care mintea le poate trasa;
Orchestra primăvăratică
A parfumurilor;
Curenții razele de lumină fremătând
Asemeni unor buze pătimașe;
Felul în care Viața își rotește fusta,
Ale cărei pliuri conțin alte lumi;
[...] Citește tot
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Imaginația nu există
În seara asta trebuie să vii mai aproape de mine, călătorule,
Pentru că vreau să te sărbătoresc.
Frumusețea ta îmi provoacă o stare de extaz,
Îi face pe vecini să se plângă
Atunci când în miez de noapte încep să strig
Pentru că nu pot îndura singur toată această bucurie.
Voi da naștere unor sori.
Voi ține pădurile cu coroanele în jos,
Scuturând din copaci și tufișuri, cu blândețe, în poala mea
Animale cu blană moale.
Ceea ce tu concepi drept imaginație,
Pentru mine nu există.
Orice poți face tu într-un vis
Sau în pânzele minții
Mâinile mele pot extrage viu din buzunarul hainei.
[...] Citește tot
poezie clasică de Hafiz, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!
Dacă știi un alt citat, îl poți adăuga.
Pentru a recomanda citatele din Hafiz, adresa este: