Traduceri de Vlad Druc

Ca să pictezi o pasăre
Pictează mai întâi o colivie
cu ușa deschisă
pictează apoi
ceva frumos
ceva simplu
ceva util
pentru pasăre
Pune apoi tabloul pe un copac
într-o grădină
într-o pădure
sau pădurice
Ascunde-te-n tufiș
fără nici o vorbă
fără să te miști...
Câteodată pasărea vine repede
dar e posibil să treacă ani
până se va decide
Nu te descuraja
așteaptă
așteaptă ani la rând de-i necesar
[...] Citește tot
poezie celebră de Jacques Prevert, traducere de Vlad Druc
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!



Alicantă
O portocală pe masă
Rochia ta pe podele
Și tu în pernele mele
Clipă dulce pe-o clipă
Prospețimea nopții fără stele
Căldura vieții mele.
poezie celebră de Jacques Prevert, traducere de Vlad Druc
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!


Este disponibilă și traducerea în italiană.

Pentru tine, iubirea mea
Dusu-m-am în piața de păsări
Cumpărat-am păsări
Pentru tine
Iubirea mea
Dusu-m-am în piața de flori
Cumpărat-am flori
Pentru tine
Iubirea mea
Dusu-m-am în piața de fiare
Cumpărat-am lanțuri
Grele lanțuri
Pentru tine
Iubirea mea
Apoi dusu-m-am în piața de sclavi
Și te-am căutat
Dar nu te-am găsit
Iubirea mea.
poezie clasică de Jacques Prevert, traducere de Vlad Druc
Adăugat de Simona Enache
Comentează! | Votează! | Copiază!


Este disponibilă și traducerea în italiană.