Lista completă
Voi fi şi eu acolo
Trandafirii-s roşii, violetele albastre, ştii bine.
O faţă ca a ta întâlneşti numai la zoo.
Nu te supăra, voi fi şi eu acolo.
Dar nu în cuşcă, ci râzând de tine.
poezie de Autor necunoscut-SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Iubirea adevărată
Iubirea adevărată, necondiţionată,
se uită la bucăţele pe care tocmai le-am lepădat
pe trotuar şi-apoi le ridică, grijulie, calde încă,
şi le pune într-o pungă de plastic.
Îmi imaginez ca e vorba
de nişte suveniruri extrem de preţioase.
O, ce colecţie impresionantă
trebuie să fi strâns deja!
poezie de Autor necunoscut-SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de Petru Dimofte
Comentează! | Votează! | Copiază!

Dacă nu mă placi...
Standardele mele-s ridicate.
Mintea perversă şi parşivă.
Perceptele mele morale-s ferme.
Personalitatea în flirturi foarte-activă.
Inima mea-i fierbinte, uriaşă.
Egoul, o micuţă lighioană.
Iar dacă nu mă placi,
Mă doare-n fund, cucoană.
poezie de Autor necunoscut-SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

O păsărică în tufiş
Doctore, neştiutoare, pe deplin candidă,
Vă spun, simt că parcă mă arde-un foc
Acolo jos, chiar dacă nu iese fum.
Madam, zăresc un sturz micuţ
Care-a cuibărit, pe furiş,
La dumneavoastră în tufiş.
Sau, tot candid, vă spun, şi-a făcut pat acolo individa
Cu numele de candida.
poezie de Autor necunoscut-SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Prietenie
Îmi dai hrană când mi-e foame,
Îmi dai apă când mi-e sete,
Pot dormi oriunde-mi place,
Îmi faci pătuţ din saltele şi carpete.
Mă laşi să te ling calin pe mâini
Sau, din când în când, în momentele adecvate,
Chiar pe faţă. Bineînţeles, asta după ce
Mi-am lins mie însumi toate părţile private.
M-ai învăţat să vin când sunt chemat,
M-ai învăţat multe chestii cum se fac,
Mă scoţi la plimbare-întotdeauna, unde,
Încântat, adulmec câte-un pipi şi mă c...
Te-am iubit şi ţi-am fost mereu loial,
Chiar şi-atunci când duhneai a coniac şi a tutun,
Pentru că,-n definitiv, pe lumea asta
Eşti singurul meu prieten, cel mai drag şi cel mai bun.
poezie de Autor necunoscut-SUA, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Dacă ştii un alt citat, îl poţi adăuga.
Pentru a recomanda citatele din Autor necunoscut-SUA, adresa este:
