Lista completă
Ultimul poem
O, Allah, deși păcatele mele s-au tot înmulțit,
Eu știu că Iertarea Ta-i mai mare decât toate păcatele!
Iată, îngenunchez în rugăciune plin umilință,
Iar dacă Tu m-alungi,
Atunci cine va fi milostiv cu mine?
Dacă numai făcătorii de bine își pot pune nădejdea-n Tine,
Atunci răufăcătorii și păcătoșii spre cine să se îndrepte?
Singura cale care mă aduce la Tine-i speranța mea în Tine,
Iar mărinimia iertării Tale este aceea că sunt Musulman.
poezie de Abu Nuwas, 756-814, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

De multe ori vinul...
Binecuvântați vinul pentru marea lui generozitate.
Onorați-l cu cele mai frumoase nume.
Nu dați voie apei să-l supună,
Nici nu-l lăsați să se înstăpânească peste ape.
Un vin de Karkhiyya, învechit în hrube mult timp
Încât unui băutor, având aceeași vârstă, i-ar mai rămâne
Puțini ani de viață pentru a se bucura de savoarea lui
Va readuce în suflet
Nevinovăția celui cuprins de focul sacru al iubirii.
De multe ori vinul e băut de oameni care nu-l merită.
poezie de Abu Nuwas, 756-814, traducere de Petru Dimofte
Adăugat de anonim
Comentează! | Votează! | Copiază!

Dacă știi un alt citat, îl poți adăuga.
Pentru a recomanda citatele din Abu Nuwas, 756-814, adresa este:
