Index și topuri | Comentarii recente | Citate la întâmplare | Adaugă citat

Leo Butnaru

Traduceri de Leo Butnaru, pagina 2

* * *

Cu lumea imperială n-am fost legat decât doar copilărește,
Mă temeam de scoici, la gardiști priveam pe sub sprâncene,
Încât nu-i sunt dator nici cu un strop din sufletu-mi, firește,
Oricât m-aș chinui să seamăn cu străine și grave specimene.

Cu prostească importanță, supărat, în căciulă de castor, udă,
Eu nu am stat sub al băncii petersburgheze portic egiptean,
Și pe lămâioasa Nevă în foșnetul sec al bancnotei de-o sută
Niciodată, niciodată vreo țingancă nu mi-a dansat de alean.

Presimțind viitoarele cazne, de la urletul faptei de revoltă,
Fugeam spre nereidele mele, nereide, de la Neagra Mare,
Și de la divele epocii, de la europene-n ținută dezinvoltă -
Ce de-a jenă, durere am mai tras, ce de-a obidă chinuitoare!

Deci, de ce și până astăzi ăst oraș îmi mai apasă dominator
Gânduri și sentimente, în baza unui drept de demult, abolit?
De la incendii și geruri el devine mai obraznic, impilator -
Tot mai vanitos, mai blestemat, mai găunos, mai întinerit!

[...] Citește tot

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1931), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

Nu, nu am cum mă ascunde de marele fleac
După al Moscovei spate de surugiu,
Eu sunt o vișinea de tramvai din groaznicul veac
Și de ce mai trăiesc - nu mai știu, nu mai știu...

Împreună cu tine ne-om duce cu "B" și cu "A",
Să vedem cine va fi primul să moară,
Pe când dânsa ba se zgribulește ca vrabia,
Ba crește ca aeriana tortă în vară.

Și abia de reușește de la colț a mă amenința:
Tu - cum dorești, însă eu sunt gata a risca!
Oarecui nu-i va ajunge căldură din mănușa sa
Ca să înconjoare Moscova, curvă sadea.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1931), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

Nemaipomenita dihanie

Dihania dezgustătoare, precum un ciclop caraghios,
închide calea grațioasei turme.
Opt glume proaste îi țin de podoabe, divizându-i nebunia.
Cu pioșenie Dihania prăjește ceva-n văzduhul rustic.
Șoldurile-i lăbărțate și revărsătoare o dor, gătindu-se
de-a se despovăra.
De la copite la colții săi fără rost, o-nvăluie duhoarea.

Astfel mi se-arătă în friza din Lascaux, mamă fantastic
deghizată,
Înțelepciunea cu ochii plini de lacrimi.

poezie clasică de , traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
Vladimir Maiakovski

Ei și!

Desface ochi cât banița
Gazeta... Parcă mușcă.
Ne mai împroașcă granița
miros de praf de pușcă.
Aceste știri, cu miile,
ne-nvață în furtună.
Ni-s bune bucuriile,
tristețea nu e bună.
Furtunile istoriei,
oceanul cât l-or bate,
cu vasele victoriei
le-om spinteca pe toate.

poezie clasică de (1927), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie
cumpărăturiCartea "Eu si Napoleon" de Vladimir Maiakovski este disponibilă pentru comandă online cu preț redus, la doar -15.75- 11.99 lei.

Veacul de aur n-a fost și nu va fi niciodată în istoria omenirii. Adică nu. - A fost. Secolul XIX.

în revista "România literară", nr. 26/2008, traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

Pentru suprema seminție umană,
Pentru sonora glorie din veacuri viitoare,
Eu am fost lipsit de cupă la al străbunilor ospăț,
Și de veselie lipsit, și de onoare.

Pe umeri mi se aruncă câinele-lup,
Dar după sânge eu nu sunt lup peste vreme:
Mai bine, ca pe o căciulă, mă băgați în mâneca
Șubei fierbinți din stepe siberiene...

Ca să nu văd nici fricoși, nici noroi vâscos.
Nici însângerate coaste în roate;
Ca să-mi lumineze, argintiu, noaptea vulpi polare,
În ale lor primordiale frumuseți codate.

Du-mă în noapte, unde curge Enisei
Și pinul ajunge până la stele lucide,
Pentru că, după sânge, eu nu-s lup peste vreme
Și pe mine doar cel egal mie mă va ucide.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1935), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

Basta cu tristețea! În sertar să-ascundem hârtia!
Din ziua asta-s bântuit de-un demon demn în toate,
De parcă, spălând-mi rădăcina părului cu șampon, măiestria
Și-o demonstră frizerul Fransoise, franțuz-fârtate.

Pun rămășag că încă nu am murit
Și, ca un jocheu, pe propriul cap jur,
Voi mai pune probleme, înzecit,
Pe pista hipodromului, jur-împrejur.

Țin minte, acum e treizeci și unu,
An minunat ce-nflorește în mălini, bălan,
Că s-au maturizat râmele după ploile de-acu
Și Moscova-ntreagă plutește pe bărci spre liman.

Nu te neliniștești. Nerăbdarea - e un lux,
Cu-ncetul o să iau viteza mea de grație, -
Cu pas glacial vom ieși spre drumeagul de sus, -
Eu mi-am păstrat distanța, din stație în stație.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1931), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

Acolo, lângă scalde, e o fabrică de hârtie
Și vaste grădini, parcuri verzi, foșnitoare,
Pe râul Moscova există și o mondo-vorbărie
Cu creste de odihnă, cultură și ape neminerale.

Astă birocrație fluvială slabă de piept, cât șapte,
Plicticoși-neplicticoși, ca halvaua, tupilatele holmuri,
Ca și cum țin de navigație matele mărci și ilustrate
Spre care gonim, cu care gonim pe-acvatice drumuri.

De cum văzu ocaua, fluviului Oka i s-a-ntors pleoapa,
De aia și suflă vântulețul pe Moscova-rău.
Surioarei Kleazyma genele prind a i se-ndoi, a i se pleca,
Motiv pentru care pe Iauza plutește un rățoi cenușiu.

Pe Moscova-râu amiroase a clei poștal, cam amar,
Se interpretează Schubert în megafoane-căpitane.
Pe raze, apa-i ca pe ace și văzduhul e mai firav chiar
Decât pielița de broască a înaltelor, coloratelor baloane.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008, traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

- Nu, nu e migrenă, - dar dă un creion mentolat și tu, -
Nici duh languros de pseudoartă, nici de vopsele în vesel spațiu-atu!

Viața în troacă începu cu o graseiată umedă șoaptă,
Continuând cu molateca fumegare a lampii cu petrol, mioapă.

Undeva la vilă, apoi în hățiș silvan orecum întristat,
Dintr-o dată nu se știe de ce ea izbucni în pojar liliachiu-fluturat...

- Nu, nu e migrenă, - dar dă un creion mentolat și tu, -
Nici duh languros de artă, nici de vopsele în vesel spațiu-atu!

De aici încolo, prin sticle colorate, mijindu-mă, văd destul de ciudat:
Cerul, ca buzduganul, amenințător, pământul, ca un pleș, roșcat...

Mai încolo - încă nu-mi amintesc - mai departe-i ca un film, la ruptură:
Miroase puțin a smoală și, se pare, a putredă, poate că de pește, untură...

Nu, nu e migrenă, ci frigul de spațiu, de infinit asexuat simbolic,
Șuierat de tifon sfâșiat, plus de chitară bubuit carbolic.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1931), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

* * *

Pe vălurarea apei hârtiei polițienești
Noaptea se îndopă cu ghigorți și alți pești -
Stele trăiesc, păsăruici de cancelarie,
Scriu și tot scriu mici rapoarte, o mie.

Oricât ar vrea ele să clipească-ntr-o doară,
Pot să-și prezinte cererea a repetata oară,
Și la scăpărări, scriitură și putrezire
Reînnoiesc mereu permisul de crâcnire.

poezie clasică de din revista "România literară", nr. 26/2008 (1930), traducere de Leo Butnaru
Adăugat de Simona EnacheSemnalează o problemă/completareCitate similare
Comentează! | Votează! | Copiază!

Distribuie

<< < Pagina din 3 > >>


Căutare

Căutări recente | Top căutări | Info

Leo Butnaru


poet, prozator, istoric literar, eseist și traducător român

Evenimente biografice

Fani pe Facebook