Traduceri de MariAnne, pagina 3
Fragmentele mele nu sunt unele: încă mai păstrează fraze.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!




40 de aforişti reuniţi într-o colecţie memorabilă
Vezi detalii despre o antologie de referinţă!
Fără paradox, am fi condamnaţi la evidenţă, greşeală înveterată.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Orice operă reuşită îşi datorează imensitatea neterminării sale.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Cu cât o scriere se scurtează, cu atât se citeşte mai pe îndelete.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Într-o zi, aceste aforisme vor deveni lizibile. – Dar nu va reveni.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Acelora care nu reuşesc să facă să tacă limbajul, li se spune poeţi.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Schiţă. – Aforismul elimină; el face astfel să fie viziblă Viziunea.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Toate paradoxurile sunt adevărate, de altminteri această frază e unul.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Dacă se joacă cu focul, poemul îşi câstigă prin aceasta propria-i cenuşă.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!


Opera este propriul sau dincolo. – Dar fragmentul, propriul său dincoace.
aforism de Francois Vaucluse, traducere de MariAnne
Adăugat de Veronica Şerbănoiu
Comentează! | Votează! | Copiază!

